: Quelqu'un ici se souvient de Lyle Odelein? : Ben oui! The Lylester! : OK, c'est un show d'humour, avec une formule euh, essayistique, analytique, animé par Lyle Odelein. : Je lui en ai déjà glissé un mot, en fin de semaine: il est plus excité qu'un... : Je savais pas que Lyle Odelein était un intellectuel de l'humour. : Qu'un curé au, euh... : Je pense que le mot "intellectuel", ici, doit être pris dans son sens large. : Quoi? "Qui possède un intellect"? : Genre. : Qu'un curé dans un... Voyons, on va l'avoir. : Lyle on Laughter. : Comment ils disent ça, déjà? : Ça fait "Lol." : "Lol?" : OK, mais pourquoi Lyle Odelein? Qu'est-ce qui justifie un show d'humour animé par un ancien joueur de hockey? : Récipiendaire de la Coupe Stanley, je vous signale. : Euh, Allô! On a fucking Lyle Odelein à notre disposition! Il est prêt à tout! Aussi excité... : Qu'est-ce qui justifie un show d'humour, anyway? : OK, autre formule: on laisse faire l'humour. Comment profiter au maximum de Lyle Odelein? : Quelque chose de sentimental, là. : Qu'un curé au Toys'r'us! : Ah! Ça, c'est juste mauvais. : Un show de ligne ouverte, style "courrier du coeur" mais pour la télé. : Lean on Lyle. : Ça fait encore "Lol". : Ouh! Je le sais! Lyle Odelein reçoit des gens sur le banc des pénalités. Faut garder le lien avec le hockey, toujours justifier la présence de Lyle à l'écran. : Des invités qui ont quelque chose à confesser. Ils s'assoient, racontent, et Lyle leur dit leurs quatre vérités. : Oui! L'invité se confesse, avoue avoir volé ou trompé sa femme et puis, la minute, la seconde où il commence à exprimer du regret - jusqu'à maintenant, Lyle a rien dit, il l'a laissé parler - mais dès que l'invité commence à exprimer du regret, à euh, justifier ses erreurs, BAM! : Coup de poing dans la face! : Non. Lyle l'interrompt, avec une catch-phrase. Je sais pas, quelque chose comme "Ta yeule! Avec des 'si' on...". : Il est où le dictionnaire des proverbes? : "Tel est pris qui croyait prendre?" : Trop propre. Il faut quelque chose de dur, de brutal. Faut que ça fesse. : Ça pourrait pas être Ron Fournier, à la place? Comme l'arbitre qui décerne des pénalités? : L'invité parle et, tout à coup, Lyle l'interrompt brusquement en disant "Yeah, yeah, blablabla, coulda-shoulda-woulda". : C'est ça. On l'a. : Coulda-shoulda-woulda, with Lyle Odelein. : Redemption in the Penalty Box. : Two minutes for Roughing with Lyle Odelein. : And Ron Fournier.
3 commentaires:
Encore meilleur. Miam.
"-BAM!
-Un coup de poing dans face!"
Esti que j'ai lolé là là.
Je peux-tu en faire moi avec, des Think Tank, ou c'est on jouet juste à toé?
kabidec: maintenant tu peux chier sur le deck de ta piscine.
Think Tank Tant que tu veux, mon homme, c'est ta fête!
Publier un commentaire